From xemacs-m  Thu Feb 13 09:57:39 1997
Received: from sicmail.epfl.ch (sicmail.epfl.ch [128.178.50.31])
	by xemacs.org (8.8.5/8.8.5) with SMTP id JAA00259
	for <xemacs-beta@xemacs.org>; Thu, 13 Feb 1997 09:57:37 -0600 (CST)
Received: from lspsun16.epfl.ch by sicmail.epfl.ch with SMTP (PP);
          Thu, 13 Feb 1997 10:37:35 +0100
Received: by lspsun16.epfl.ch (5.x/Epfl-4.9-c/MX) id AA19304;
          Thu, 13 Feb 1997 10:40:54 +0100
Date: Thu, 13 Feb 1997 10:40:54 +0100
Message-Id: <9702130940.AA19304@lspsun16.epfl.ch>
From: Oscar Figueiredo <Oscar.Figueiredo@di.epfl.ch>
To: beta-list <xemacs-beta@xemacs.org>
Subject: Re: iso-2022
In-Reply-To: <199702130913.BAA05278@xemacs.eng.sun.com>
References: <Pine.SUN.3.95.970211233001.27642A-100000@bay1.bayserve.net> <9702120852.AA17900@lspsun16.epfl.ch> <199702130913.BAA05278@xemacs.eng.sun.com>
X-Attribution: Oscar
X-Face: &f0TVPZirOQ$"C[5pZkDY(1~+M1p0&edTtJPL-*?u$b(vr<1m?~iZBqp2YoDS[IyxDHV<MN 
        x;/;<I]H;2OOZd:+cj^}L-,Hixp!@].>U~)KHl|Kpm"='5OF?vT]k_HQ1]|^}Pm>,;+]iJCt_-Y[S\ 
        EpwT);2R8#[4dt8~*}&#3$6xI4jNZM9lVHua'vIM[PEx*#cgxCVruf1zN0}
X-Mailer: ViewMail (vm) Version 6.13 with Emacs 20.0 XEmacs Lucid
Mime-Version: 1.0 (generated by tm-edit 7.101)
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII

>>>>> "Martin" == Martin Buchholz <mrb@Eng.Sun.COM> writes:

>>>>> "Oscar" == Oscar Figueiredo <Oscar.Figueiredo@di.epfl.ch> writes:
  Oscar> [1  <text/plain; us-ascii (7bit)>]
>>>>> "Jeff" == Jeff Miller <jmiller@bay1.bayserve.net> writes:

  Jeff> If I use vm under mule, I should get Japanese chars when mail is
  Jeff> from MORIOKA Tomohiko, right?  Assuming I had a ISO-2022 font installed
  Jeff> right?

  Oscar> Ensure you're using a non-european language environment.

  Oscar> (set-language-environment nil)

  Oscar> then quit VM and re-launch it, it should work fine. If not, try
  Oscar> upgrading to tm-vm 8.9 (attached to this message as it hasn't been
  Oscar> released in tm yet). It works fine for me.

  Martin> (based on experience with tm-vm 7)

  Martin> You can get Japanese characters to appear in VM + tm-vm 7
  Martin> when you have done (set-language-environment) appropriately,
  Martin> but this is really just an accident - two wrongs appearing
  Martin> to be a right.

  Martin> When the message is initially read in (crashbox) the message is
  Martin> converted.  This is wrong.  The message should be read in and stored
  Martin> in raw mode (binary or no-conversion).  When the message is displayed
  Martin> in the *Preview-inbox* buffer, tm-vm should be doing MIME conversion
  Martin> based on MIME headers, or if those are not present, the current
  Martin> language environment.  Because 2 things are done wrong, they `cancel'
  Martin> and the user appears to get the characters correctly.  But the damage
  Martin> becomes more obvious after VM is exited, the folder is saved, and VM
  Martin> is started again - then the mail message is likely to be corrupted.

tm-vm is just an interface between TM and VM. 

VM is responsible for reading the spool and moving the mail to the
crashbox and then to the inbox. The problem of conversion during the
reading should be fixed at the VM level by Kyle. This is important not
only for the correct behaviour of TM but certainly also for VM's
native MIME. Tomohiko sent to this list a detailed description of what
should be done.

On the MIME decoding side, tm-vm just invokes mime/viewer-mode on the
VM message buffer (this is the same thing that's done in Gnus). So if
anything is done wrong at this level, it's in TM code, I suppose, not
in tm-vm unless I missed something in interfacing to TM. This code is
in the function tm-vm/build-preview-buffer. Tomohiko, please tell me
if something looks suspicious in that code, if I should set some
additional parameters or what.

Oscar

