openSUSE 10.2 kiadási megjegyzések

Copyright © 2006 Novell, Inc.

A kiadási megjegyzések folyamatosan bővülnek. A legfrissebb verzió letölthető az internetkapcsolat vizsgálata közben, vagy közvetlenül a http://www.suse.com/relnotes/i386/SUSE-Linux/10.2/RELEASE-NOTES.hu.html oldalról. Mindig az angol nyelvű kiadási megjegyzések frissítése történik meg legelőször, a fordítók ezt követően látnak munkához, ezért a lefordított kiadási megjegyzések hiányosak lehetnek.

A dokumentumban szereplő megjegyzések az alábbi csoportokba sorolhatók:

Az angol nyelvű Start-Up Manual (Első lépések) kézikönyvben bőséges információt talál a rendszer telepítésével és beállításával kapcsolatban. A Reference Guide (Referencia kézikönyv) részletesen ismerteti a rendszer beállításait. A legfontosabb alkalmazásokat a GNOME és a KDE User Guide (Felhasználói kézikönyv) tartalmazza.

Általános
  1. Telepítőkészlet
  2. Rendelkezésre álló dokumentációk
  3. Adding Extra Installation Sources During Installation
  4. Új csomagkezelő eszközök: zypper and opensuseupdater
  5. Változások a Firefox 2.0-s verzióval kapcsolatban
  6. Új wodim csomag optikai adathordozók (CD-ROM/DVD) írásához
  7. OpenSync szinkronizációs keretrendszer
  8. Kiegészítő Nyelvi CD
Frissítés
  1. A CUPS nyomtatási rendszer beállítása
Műszaki
  1. Az alapértelmezett rendszermag
  2. Az új alapértelmezett fájlrendszer: ext3
  3. Setting Up LVM with YaST
  4. SMART Disk Monitoring Daemon (smartd)
  5. BIOS RAID támogatása a telepítés során
  6. Több openSUSE indítása egyetlen rendszeren
  7. GRUB és LILO maradványok az MBR-ben az előző telepítésekből
  8. Changing Boot Loader Location
  9. Fejlesztőknek szóló változások az X.Org-gal kapcsolatban
  10. Új energiagazdálkodási funkciók
  11. Rendszerindítás HPET időzítő problémával

Általános

Telepítőkészlet

Az openSUSE 10.2 különböző telepítőkészleteken érhető el:

For a default installation (including the KDE or GNOME desktop) in one of the following languages, you only need CDs 1-3: Czech, German, English, Spanish, French, Italian, Japanese, Brazilian Portuguese, and Chinese.

CDs 4 and 5 contain further language packages (Polish, Danish, Hungarian, Dutch, Bokmaal, Finnish, and Khmer). Apart from even more languages, the Add-On CD also contains additional language packages for OpenOffice.org and and KOffice, spell checkers for various languages, specialized fonts, and tools for Korean and other Asian languages.

Rendelkezésre álló dokumentációk

Find the PDF versions of the manuals on the DVD in the directory docu. Find the HTML version of the manuals in the following packages on the DVDs:

Amennyiben CD-ről telepít, a HTML formátumú dokumentációk alapértelmezésben nem kerülnek telepítésre. Ezeket FTP-ről lehet telepíteni (lásd a További telepítési források megadása telepítés közben részt). A megfelelő csomag telepítését követően a dokumentumok a Súgórendszeren keresztül érhetők el.

Adding Extra Installation Sources During Installation

After setting up the update configuration at the end of the installation, YaST offers to add the following three installation sources, also called "catalogs":

The source RPMs for "oss" are available at http://download.opensuse.org/distribution/10.2/src-oss, the source RPMs for "non-oss" are available at http://download.opensuse.org/distribution/10.2/src-non-oss.

Új csomagkezelő eszközök: zypper and opensuseupdater

Az openSUSE 10.2 egy új csomagkezelő-eszközt tartalmaz, amely a ZENworks Management Daemon (ZMD) futtatása nélkül is használható.

Változások a Firefox 2.0-s verzióval kapcsolatban

A Firefox 1.5-ről a Firefox 2.0-s verzióra történő frissítéssel kapcsolatban további információ a http://www.mozilla.com/en-US/firefox/2.0/releasenotes/ oldalon található. Vegye figyelembe a következő változásokat:

Új wodim csomag optikai adathordozók (CD-ROM/DVD) írásához

A "cdrecord" csomag kikerült a kiadásból. Az új "wodim" csomag segítségével lehet adat vagy audió CD-ket Orange Book szabványnak megfelelő CD-írón vagy DVD-ket DVD-írón készíteni.

DVD-k írásához használható még a growisofs is. A grafikus felület ezt transzparensen kezeli.

OpenSync szinkronizációs keretrendszer

A mobil eszközök szinkronizációjához használt multisync csomagot felváltja az OpenSync keretrendszer. További információ angol nyelven a Reference kézikönyv "Mobility" fejezetében olvasható.

Kiegészítő Nyelvi CD

A 2. szintű nyelvek nagyobb mértékű támogatásának érdekében adja hozzá a Kiegészítő CD-t a telepítési forráshoz. Az 1. szintű nyelvek (angol, brazil portugál, cseh, francia, japán, kínai, német és olasz.) támogatása az alap telepítőkészletben található. A többi nyelv a 2. szinthez tartozik.

Szintén magasabb fokú támogatás érhető el egyes nyelvekhez a kiegészítő telepítési forrás beállításával. Ehhez engedélyezze a listában felsorolt első telepítési forrást.

Frissítés

A CUPS nyomtatási rendszer beállítása

A CUPS 1.2 olyan változásokat tartalmaz az 1.1 verzióhoz képes, amelyek nem kompatibilisek a korábbi verziókkal. A nyomtatók konfigurációs állományait nem lehet automatikusan konvertálni az előző verzióról, ezért újra kell a nyomtatókat konfigurálni a YaST-ban ("Hardver" -> "Nyomtatók").

A beállításhoz segítséget nyújtanak az elmentett konfigurációs állományok:

/etc/cups/classes.conf.rpmsave

/etc/cups/printers.conf.rpmsave

Műszaki

Az alapértelmezett rendszermag

A kernel-default csomag tartalmazza a kernelt egy- és többprocesszoros környezetekhez. A kernel rendelkezik SMP-támogatással, amely csupán elenyésző veszteséget eredményez az egyprocesszoros rendszereken, ezért a továbbiakban nem lesz kernel-smp csomag.

Az új alapértelmezett fájlrendszer: ext3

A YaST partícionáló modulja alapértelmezésben ext3 fájlrendszert hoz létre az eddigi reiserfs helyett. Az ext3 fájlrendszer visszafelé kompatibilis az ext2 fájlrendszerrel.

A nagy teljesítményű könyvtár hash opció alapértelmezésben engedélyezve van. Ez a funkció a hashelt b-tree-t használja a könyvtárbejegyzések helyének meghatározásához. Mivel nem szükséges a teljes könyvtárstruktúrát beolvasni, ezért nagy könyvtárszerkezeteknél a keresés gyorsabb. Habár nem javasolt, az adminisztrátorok a YaST particionáló moduljában letilthatják ezt a funkciót a "dir_index" opció eltávolításával.

Setting Up LVM with YaST

Experts can now rely on YaST for configuring LVM (Logical Volume Manager). Find detailed information in the Reference manual, Chapter "Advanced Disk Setup".

SMART Disk Monitoring Daemon (smartd)

A SMART Disk Monitoring Daemon (smartd) mostantól támogatja a SATA merevlemezeket a "-d ata" kapcsoló használata nélkül. Az állapotjelzések a powersavenotify alkalmazáson keresztül érkeznek. A smartd alapértelmezésben nincs engedélyezve. Az engedélyezéséhez el kell indítani a YaST futási szint szerkesztőt ("Rendszer" -> "Futási szint szerkesztő") és be kell kapcsolni a smartd szolgáltatást.

További információért tekintse meg a smartd man oldalát.

BIOS RAID támogatása a telepítés során

Mostantól támogatottak a BIOS RAID megoldások. A BIOS-ban történt aktiválást követően az alapértelmezett telepítést kell kiválasztani.

Több openSUSE indítása egyetlen rendszeren

Amennyiben több openSUSE 10.2 került telepítésre és a 2. partíción található rendszer indult el az 1. partíción lévő GRUB-on keresztül, az 1. partíción található menu.lst a következő bejegyzést kell, hogy tartalmazza:

kernel /boot/vmlinuz

initrd /boot/initrd

a következő helyett:

kernel /boot/vmlinuz-2.6.18.2-23-default

initrd /boot/initrd-2.6.18.2-23-default

Ezzel a módosítással biztonságosan frissíthető a kernel a 2. partíción és az 1. partíción lévő rendszer továbbra is indítható

GRUB és LILO maradványok az MBR-ben az előző telepítésekből

Amennyiben egy korábbi verziót frissít, amelynek a LILO vagy GRUB része a merevlemez MBR-jébe írt, ez amennyiben lehetséges, automatikusan lecserélésre kerül egy általános MBR-re.

Amennyiben a GRUB vagy a LILO az MBR-ben nem tartozik ahhoz a partícióhoz, amelyre az újratelepítés történik vagy meg kívánja tartani a korábbi beállítást, akkor változtassa meg a betöltőprogram helyét a YaST-ban (Rendszer -> Rendszertöltő beállításai -> Rendszertöltő telepítése -> Rendszertöltő telepítési helye). Olyan számítógépeken, ahol több Linux került telepítésre, javasolt az általános MBR használata, ami betölti a GRUB-ot vagy a boot szektort és képes elindítani különböző partíciókon lévő operációs rendszereket.

Changing Boot Loader Location

Changes of the boot loader location in an already installed system are not detected by YaST and the script that re-installs the boot loader code is not executed. The workaround is to change the boot loader location, then select "Other" -> "Write bootloader boot code to disk" explicitly.

Fejlesztőknek szóló változások az X.Org-gal kapcsolatban

Az X.Org a /usr könyvtárba kerül telepítésre, így a programokban az erre történő közvetlen hivatkozást meg kell változtatni. Ugyanez a helyzet a betűkészletek könyvtárnevére történő közvetlen hivatkozásokkal is. Az új könyvtárnév a /usr/share/fonts.

Új energiagazdálkodási funkciók

A felfüggesztést vezérlő keretrendszer a powersaved-ről a pm-utils-re lett lecserélve. Ennek eredményeképpen a /etc/powersave/sleep fájlban található számos beállítás elavult. A beállítások az /etc/pm/config fájlban találhatók. Ezzel kapcsolatos további információ az http://en.opensuse.org/Pm-utils oldalon olvasható.

Rendszerindítás HPET időzítő problémával

On some NVIDIA nForce 5 motherboards (in particular from ASUS) or others that do not support a HPET timer, proper booting might require the acpi_use_timer_override kernel option at the boot prompt.