# translation of el.po to Hellenic-Ελληνικά-Greek
# translation of el.po to Greek
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Kostas Boukouvalas <quantis@hellug.gr>, 2005.
# Hellenic SuSE Translation Group <hstg@billg.gr>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-23 12:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 19:19+0300\n"
"Last-Translator: Hellenic SuSE Translation Group <hstg@billg.gr>\n"
"Language-Team: Hellenic-Ελληνικά-Greek <hstg@billg.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"

#: lib/fascist.c:555
msgid "you are not registered in the password file"
msgstr "δεν είστε καταχωρημένοι στο αρχείο συνθηματικών"

#: lib/fascist.c:569
msgid "it is based on your username"
msgstr "είναι βασισμένο στο όνομα χρήστη"

#: lib/fascist.c:634
msgid "it is based upon your password entry"
msgstr "είναι βασισμένο στην εισαγωγή κωδικού"

#: lib/fascist.c:654
msgid "it is derived from your password entry"
msgstr "συνάγεται από την εισαγωγή κωδικού"

#: lib/fascist.c:667
msgid "it's derived from your password entry"
msgstr "συνάγεται από την εισαγωγή κωδικού"

#: lib/fascist.c:681
msgid "it is derivable from your password entry"
msgstr "συνάγεται από την εισαγωγή κωδικού"

#: lib/fascist.c:695
msgid "it's derivable from your password entry"
msgstr "συνάγεται από την εισαγωγή κωδικού"

#: lib/fascist.c:731
msgid "it is WAY too short"
msgstr "είναι ΠΟΛΥ μικρό"

#: lib/fascist.c:736
msgid "it is too short"
msgstr "είναι πολύ μικρό"

#: lib/fascist.c:753
msgid "it does not contain enough DIFFERENT characters"
msgstr "δεν περιέχει αρκετούς ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟΥΣ χαρακτήρες"

#: lib/fascist.c:767
msgid "it is all whitespace"
msgstr "είναι κενό"

#: lib/fascist.c:783
msgid "it is too simplistic/systematic"
msgstr "είναι πολύ απλό/συστηματικό"

#: lib/fascist.c:788
msgid "it looks like a National Insurance number."
msgstr "μοιάζει με αριθμό Ταυτότητας ή Τηλεφώνου"

#: lib/fascist.c:815
msgid "it is based on a dictionary word"
msgstr "βασίζεται σε λήμμα λεξικού"

#: lib/fascist.c:834
msgid "it is based on a (reversed) dictionary word"
msgstr "βασίζεται σε (ανάστροφο) λήμμα λεξικού"

